Part A :
对面
的
女孩
看
过来
看
过来
看
过来
这里
的
表演
很
精彩
请
不
要
假装
不理不睬
Part B :
对面
的
女孩
看
过来
看
过来
看
过来
不
要
被
我的
样子
吓
坏
其实
我
很
可爱
Pour découvrir la suite et fin de la chanson,
connectez-vous ou abonnez-vous aux ressources en ligne…
Offre : pour l’achat du manuel ou des ludocartes, 6 mois d’accès aux ressources en ligne sont offerts, cumulables entre eux !
Richie Ren 任贤齐 (rèn xián qí)
duì miàn de nǚ hái kàn guò lái 对面的女孩看过来 Les filles d’en face regardent par ici.
1998
Niveau : HSK 1 /2
TRADUCTION
Part A
Les filles d’en face regardent par ici,
Regardent par ici, regardent par ici.
Ici le spectacle est super.
S’il te plaît, ne fais pas semblant de ne pas prêter attention.
Part B
Les filles d’en face regardent par ici,
Regardent par ici, regardent par ici.
Ne te laisse pas intimider par mon style.
Car en fait, je suis charmant.